Oiß Guade
Oiso, oiwei wenn i “ois Guade” lies,
dann is ‘s füa mi des sai ganz gwiß,
daaß de Schreiba ‘s Wissen fait,
wos ‘s Wort „ois“ genau bedeut!
Für „als“ sogt ma auf boarisch „ois“,
do moant ma „alles“, hoaßt des „oiß“.
So oafach is des. – Ja es steckt
gor manche Zwick im Dialekt.
Oiß Guade wünsch i Eich füa heit
und bleibts ma gsund, es liabn Leit!
Text: Priener Verserlschreiber Ernst Reiter
Foto: Rainer Nitzsche